«Мургин нутэнут»

СЛОВАРЬ НАТАЛЬЯ РАДУНОВИЧЫН
Чычеткин вэтгав: Ынк’эн словарь винрэтыркын гыюлетык йилыйил ынкъам грамматика айванальываратэн, ымы чичевык культура эйгыск’ыльин, ыргин нымытвавагыргын.

РЭМКЫЛЬЭТЫЛЬЫН
Энмэн вай ынн’от гатвален. К’ол рэмкыльын нырагтакватк’эн, нак’ам-ым ынин яран’ы лыгэчекыяа. Нылек’ин. К’ынвэр-ым льунинэт эвлетэлы тылельыт к’аат. Н’утку ытлён нанк’амэтвавын, нанчаёвын. Ынк’оры-ым намн’ылён: – Лен’ытак’ уйн’э атак*ъакыльэгыт?

АССОЦИАЦИЯТА Э’НК’У ЛЫН’ЫРКЫНИН А’К’ЭМЛЁЛЬАТГЫРГЫН
Экэвку лынъё: Нэкэм гагтакавкэта, титэ, эмъэк’имлюльэтык ынпыянвыт, гэтэвиминн’э нэнэнэт.

АЙГЫПЫ РИН’ЭМЪЕТЫЛЬЫН ЙЪАЯК’ НУТЭТЭИНЫНИН
Перевод: О’ратъылён’эт млявыльэн: Ынан лыги ынкъам коргаво гэлгылин ан’к’ы. Грэпыт ынкъам млявыт гитлинэт ыныкы этлы ытръэч гичиву, лыгэн-ым вагырго к’итпыльэткин
Умк’илиру нытвык’эн лыгъоравэтльата
Гивин’ит россиякэн историен: Илирык Врангелын Россията рыгйивэннин, мин’кри этъопэл гытамо лын’ык н’аргынэн Эйгыск’ыкин, титэ эмэлкэ ыннэнлен’у итыркыт илир ынкъам ынн’энк’ачкэн ан’к’аеквын.

ГАЛИНА НУТЭНКЭУ: ЧИНИТЧИМГЪУГЙИТ ТЫРАТВАН’ЫРКЫН
Перевод: Гынин о’равэтльат, Чукотка! – Н’ээкык чавчывэн, микынэ лыги ченэтваратэн тан’вагыргыт ынкъам культура, к’итпыльэтыркын калечеттайкыёйпы рыкалыровык нотатомгэты вытрэтыльын тан’пэранотанот, кмин’ыт, ы’лгыльатгыргын ынкъам пылчемгъотвагыргын.

ЫТРИ НЫМЫТВАРКЫТ НЫМНЫМЫТКУК
Эквыкыннотык гумэкэтлин отчеткэн-льуткукин конференция Ивылтикин филиален Региональныкэн общественныкэн организациен «Ассоциация коренных малочисленных народов Чукотки»