12+

ЗА ШТАТОМ «КРАЙНЕГО СЕВЕРА»

18.10.2018

Иван ОМРУВЬЕ, Михаил ГЕРМАШОВ фото
ivan@ks.chukotka.ru

С редакцией газеты «Советская Чукотка» – «Крайний Север» всегда тесно сотрудничали внештатные корреспонденты. Их мнение всегда имело особый вес, потому что внештатники, как и рядовые читатели, часто могут подметить то, что упускают из виду профессиональные журналисты. Перед 85-летним юбилеем «КС» мы решили узнать, что думают о газете наши внештатные авторы, а также читатели.
Постоянный читатель «КС» Борис Ыттыгыргын очень общительный человек, всегда готовый помочь землякам и…. журналистам – когда те просят его подготовить материал для газеты. НЕ ОСТАЛИСЬ ВНАКЛАДЕ
Борис ЫТТЫГЫРГЫН, исполнительный директор Союза оленеводов Чукотки:

– Хорошо помню те годы, когда с опозданием на несколько недель, а то и месяцев мне попадала в руки газета, тогда я работал на прииске «Ленинградский» и в совхозе «Пионер» Шмидтовского района. Теперь новости можно узнать в день выпуска. Дело не только в том, что я с семьёй перебрался в Анадырь. У «КС» довольно давно работает свой сайт, на котором выкладывается большинство газетных материалов. В августе, сентябре и октябре, когда мы с супругой находились в отпуске в центральных районах страны, я был в курсе свежих новостей на Чукотке именно с помощью интернет-версии газеты. Так, во время отпуска я узнал печальную новость о том, что в Хатырской тундре медведь лишил жизни человека и ранил второго. Меня, как человека не понаслышке знающего о труде и быте оленеводов, это очень огорчило и встревожило…
Думаю, что благодаря внедрению в печатный процесс новых технологий, журналистам и полиграфистам «Крайнего Севера» стало намного интереснее и легче работать. Не остались в накладе и мы, рядовые читатели. Я помню окружную газету под другим названием – «Советская Чукотка». Как и «КС» она мне нравилась, однако её оформление было совершенно другого уровня. Ни в коем случае не хочу обидеть ветеранов журналистики, но всё же та газета была намного менее яркой. Дело здесь, конечно, не в людях, а в технологиях печати, которые за последние годы шагнули далеко вперёд.
Многих из журналистов «Советской Чукотки» и «Крайнего Севера» я знал и знаю лично. Некоторые из них приехали с материка и связали свою жизнь с Чукоткой. Скажу несколько слов о специальном корреспонденте Олеге Чеснокове, который, пожалуй, дольше других приезжих журналистов работает в «Крайнем Севере». Хорошо помню его острые репортажи. Например, с места проведения гонки на собачьих упряжках «Надежда». Это давняя история, но тогда, как следовало из текста, журналисты, главный ветврач и главный судья гонки попали в довольно неприятную ситуацию, сопряжённую с риском для жизни. В дороге сломался вездеход, отсутствовала связь, практически не было еды и для спасения группы пришлось предпринять целую операцию. Материал, который так и назывался «Безнадёга-2003», был написан хлёстко и, наверное, поэтому запомнился надолго…
 Анфиса Шарыпова, которой недавно исполнилось 89 лет, всегда с удовольствием предлагает «КС» свои воспоминания на русском и чукотском языках. «ПРОСТО ИНТЕРЕСНО ПИСАТЬ…»
Анфиса ШАРЫПОВА, ветеран труда:

– В нынешнем году исполнилось 70 лет, как я приехала на Чукотку и с тех пор читаю окружную газету. Со временем я стала сама писать для газеты «Крайний Север». За многие годы мне удалось изучить чукотский язык, культуру, обычаи, традиции коренного населения. По мере этого определились и мои тематические предпочтения. Хотя, в конце концов, интересно писать обо всём том, что видишь и слышишь вокруг себя.
Время, конечно, идёт. Существенно изменилось оформление и содержание газеты. Материалы стали чётче выстраиваться, воспринимать смысл текста легче. Стиль письма в целом мне нравится, но хотелось бы посоветовать журналистам – проявлять чуть больше индивидуальности. Это тоже может украсить газету. Если говорить о тематике, то хочется видеть больше публикаций о людях из глубинки, где в своё время я работала, лечила северян, о которых недавно написала, выпустив книгу под названием «Чукотка – судьба моя». Значительная часть материалов из книги напечатана в приложении «КС» «Мургин нутэнут» – «Наш край» на русском и чукотском языках.