Анадырь






-7
ощущается как -14
82.36
94.57
12+
Знак почета
Общественно–политическая газета Чукотского АО

Надёжная одежда Севера

11.08.2023

В этом меховом керкере, сшитом согласно чукотским традициям изготовления детских комбинезонов, никакие морозы не страшны. ФОТО: ВАДИМ МАТВЕИЧЕВ

Нелли ХАЛГИНОВА
gazeta@ks.chukotka.ru

Порядка 60 предметов одежды, обуви, головных уборов, элементов декора национальных костюмов чукчей, эскимосов и эвенов из фондового собрания Музейного Центра «Наследие Чукотки» могут увидеть в эти дни жители и гости Анадыря в Окружном Доме народного творчества, в фойе которого развернулась выставка «Национальный костюм – достояние моего народа» (0+). Тут же представлены сценические костюмы артистов Государственного академического чукотско-эскимосского ансамбля «Эргырон», в разные годы переданные музею, и изделия мастерицы Нины Пенелькут.

Из одного сырья

Гренландский эскимосский молодёжный костюм передан музею ансамблем «Уэлен» в 1968 году, а сценический женский костюм «Северная сюита» приобретён в 2006 году для пополнения фондов у автора изделия Веры Гавриловой. ФОТО: ВАДИМ МАТВЕИЧЕВ

Куратор выставки Татьяна Папунова сообщила, что из музейного фонда для выставки, приуроченной к Международному дню коренных народов мира и Дню города Анадыря, отобраны чукотские, эскимосские и эвенские национальные костюмы разных лет хорошей сохранности.

– Это уникальные вещи, которые когда-то носили и до сих пор носят кочевники, прибрежные чукчи и эскимосы, – подчеркнула Татьяна Сергеевна. – При том, что одежда коренных народов Севера изготавливалась из одного и того же сырья – меха и кожи, у каждого народа она своя, особенная. А потому те, кто хоть немного пожил на Чукотке, сразу или почти сразу могут определить: вот эвенский кафтан, украшенный вышивкой, и такой же необыкновенной красоты передник, а вот чукотская меховая камлейка с практически незаметным кожаным оберегом.

И всё же, как подчеркнула Татьяна Папунова, одежде северян больше присущ аскетизм и практичность. Очень ярким пятном на выставке выделяется лишь эскимосский молодёжный костюм, подаренный в далёком 1968 году в Гренландии артистам ансамбля «Уэлен» и переданный коллективом на хранение в музей. Парчовая рубашка, короткие, как шорты, штаны, заправленные в высокие, до бёдер сапоги, пояс, изготовленный из яркого бисера – так наряжалась эскимосская молодёжь самого большого в мире острова в 60-х годах прошлого века на большие праздники.

Камлейка с секретом

Одними из самых интересных экспонатов, как считают организаторы, являются вещи, изготовленные нашей землячкой Ниной Пенелькут. Интерес и любовь к пошиву традиционной чукотской одежды она переняла у мамы. От неё же Нине достались и советских времён гранёные иголки для шитья – таких крепких, утверждает собеседница, сейчас не производят.

По словам мастерицы, традиционную обувь северян она изготавливает так, как это делали её предки, из камуса и оленьих щёток (шкуры между копытами), вместо ниток используя спинные жилы этого же животного, которые перед работой смазываются вначале сажей, а потом жиром, чтобы они легко скользили и были крепкими. Есть свои особенности и в изготовлении верхней одежды, например, казалось бы, знакомых всем камлеек.

– В прежние времена, до прихода купцов на Чукотку, которые завезли сюда ткани, мужские и женские камлейки кочевники шили из шкуры оленя, забитого именно летом, когда ворс был очень тонким. Её выделывали традиционным способом и красили в отваре коры ольхи, точно так же сейчас делаю и я, – рассказала Нина Пенелькут, показывая свою первую работу – женскую камлейку, сшитую, когда мастерица ещё жила в селе Усть-Белая.

Это изделие обратило на себя внимание ещё и пришитыми к спинке узкими полосками из оленьей кожи, напоминающими длинную бахрому. Однако этот элемент является вовсе не украшением, а, как выразилась наша собеседница, «держалками» для детей, которые таким образом цеплялись за мать, когда, например, шли по тундре. Поверх «держалок» можно увидеть фигурку человечка, так же выкроенную из оленьей кожи. Она служит оберегом не для своей хозяйки, а для ребятишек – чтобы с ними, идущими позади матери, ничего плохого не случилось.

– Таким образом, широкая камлейка выполняла сразу несколько функций, – пояснила автор работы. – В ней мамочке было удобно кормить грудное дитя. А сняв в тундре по необходимости керкер – тёплый комбинезон, женщина оставалась защищённой, ведь опушка у изделия, как и полагается, выполнена из росомашьей шкуры, которая не промокает во время дождя или снегопада.

Замечательный керкер

Что касается керкеров, то их, как говорит Нина Пенелькут, шьют из оленей, забитых осенью, когда ворс у них гибкий и не короткий. При этом самыми красивыми, например, у кочевников Усть-Бельской тундры, считаются женские комбинезоны, а также камлейки, изготовленные из пёстрой чёрно-белой оленьей шкуры. Тогда как бабушки предпочитают белые керкеры.

Мастерица рассказала, что в повседневной жизни в холодное время года она носит чукотские торбаса, изготовленные ею же, а в особых случаях надевает бисерное украшение на голову и матерчатую камлейку. Своей дочери в 2013 году она сшила керкер, который та носила в садик вместо современной детской зимней одежды. Его, как и некоторые другие изделия Нины, в эти дни тоже можно увидеть на выставке, работа которой продлится до 14 августа, здесь же представлены работы бренда городской одежды, аксессуаров и сувениров.

– Он лёгкий, не сковывает движения, под него не надо надевать множество одежды. Даже во время длительной прогулки, возвращаясь из детсада, дочь не замерзала, ведь её ноги тоже были в тепле, поскольку она была ещё и в торбасах, сделанных из камуса и стриженой шкуры оленя, – пояснила собеседница «КС».

Кстати

Нина Пенелькут заметила, что национальная одежда и её элементы в последнее время стали пользоваться спросом среди населения. Это подтверждает и другая участница выставки Татьяна Крикун, представившая современную одежду с рисунком по мотивам чукотских и эскимосских орнаментов и сказок. «Я родом из Уэлена, поэтому принты, которые я рисую, связаны с китами, моржами, наконечниками гарпунов, народными сказками. Такую одежду выбирают люди разных возрастов – и не только в нашем округе. Сама её ношу, и когда хожу в ней на материке, многие сразу же определяют, что я с Чукотки. Горжусь своим краем и стараюсь продвигать его. Работаю с туристами, провожу для них мастер-классы», – поделилась художник.

 «ДЁЛКАКАР» – ИГРАЕМ И СНИМАЕМ. Видеосъёмку эвенской игры «Дёлкакар» («Камешки» – состязание на ловкость и сноровку) осуществили работники и волонтёры билибинского Центра досуга и народного творчества в рамках Всероссийской акции «Культурная суббота. Игры народов России», затем разместили видеоклип в соцсетях муниципального учреждения культуры. Действующими лицами ролика, снятого на берегу реки Малый Кепервеем близ города атомщиков, выступили Аркадий и Артур Тарабукины, а сценаристом и постановщиком клипа стала заведующая народным отделом Центра Арина Тарабукина.

Ежегодная акция «Культурная суббота» является мероприятием проекта «Культура для школьников», проводящегося под эгидой Министерства культуры РФ, Министерства просвещения РФ, Российского фонда культуры и Роскультурпроекта. На этот раз она посвящена традиционным детским играм, которые выделяются в самобытной культуре каждого народа. Победителей видеороликов объявят 22 августа.