Анадырь






-7
ощущается как -14
82.65
94.36
12+
Знак почета
Общественно–политическая газета Чукотского АО

ГУВЪЕКВЕ – «ИДУЩАЯ ПО КАМНЯМ»

24.11.2017

Иван ОМРУВЬЕ
ivan@ks.chukotka.ru

Многие жители нашего северного края родились в настоящей яранге, которая на всю жизнь осталась для них не просто традиционным жильём чукчей, эвенов и эскимосов, а символом совершенно другого времени,
по сути, другой цивилизации. Они прекрасно знают традиции, культуру, обычаи своих народов, подзабытые сегодня многими их представителями. Напомнить молодому поколению о своих корнях призван новый проект АКМНЧ, в рамках которого в Анадырской публичной библиотеке имени Тана-Богораза состоялась первая встреча с родившейся в яранге – Евгенией Ивановной Тынеру, корреспондентом ВГТРК «Чукотка».


НЕ ОЛЕНЁНОК, А КТО?
– Очень многие из тех, кто родился в яранге, со временем достигли больших успехов в жизни, стали уважаемыми и известными в округе людьми, –подчеркнула, открывая встречу, ведущая вечера Татьяна Бардашевич. – В номере за 3 ноября газета «Крайний Север» опубликовала интервью с Евгенией Тынеру по случаю 50-летия анадырской телестудии. Именно героиня нашей встречи была первой, кто с телеэкранов произнёс по-чукотски: «Вэтгавыркын Анадырь!» – «Говорит Анадырь!». Цель проекта – донести бесценный опыт представителей старшего поколения, таких, как Тынеру, до широкой аудитории.
Справиться с этой задачей, на наш взгляд, удалось уже на первой встрече «рождённых в яранге».
Так, в числе вопросов, которые задали собравшиеся Евгении Тынеру, был и такой: «Что означает её девичье имя – Гувъекве?».
Оказывается, на острове Колючин, где родилась наша героиня, много валунов, среди которых она часто проводила время со своей бабушкой. Тогда и появилось это имя, Гувъекве, что означает «идущая по камням».
Евгения Тынеру вообще очень хорошо помнит своё детство, сказки и легенды, которые рассказывала бабушка, помнит, как собирали они съедобные листочки, как однажды пришло к ним на остров судно с животным, до этого никогда не виданным, – поросёнком. По словам Евгении Ивановны, у неё при этой встрече в прямом смысле волосы встали дыбом, а ноги подкосились, пришлось даже сесть и не шевелиться. Нет, она не испугалась, не убежала, просто остолбенела от удивления при виде необычного животного, совершенно не похожего на оленёнка.

НЕТ ДРУГОГО ТАКОГО
И потом в жизни у Евгении Гувъекве-Тынеру было много не менее запоминающихся событий. Первая поездка на «материк», первая заметка в окружной газете «Советкэн Чукотка», которую она написала, будучи студенткой Анадырского педагогического училища народов Крайнего Севера, первое интервью… Много хорошего случилось за прошедшие годы у рождённой в яранге, но были и испытания, которые она с честью выдержала. Об этом говорили её коллеги и земляки, пришедшие на встречу.
К примеру, редактор чукотского вещания ГТРК «Чукотка» Маргарита Беличенко отметила в нашей героине необычайную скромность, готовность помочь людям.
– Когда мы познакомились в 1966 году в Анадыре, Женя выделялась своим трудолюбием, ответственностью за каждое порученное дело, – вспоминает Маргарита Ивановна. – Это неслучайно, ведь когда мы начали учиться в школе, многое приходилось делать самим, не полагаясь на помощь неграмотных родителей. Но если что-то выходило не так, то матери и отцы никогда не наказывали нас и не кричали, можно сказать, мы сами воспитывали в себе ответственность. Такой была и такая есть Евгения Ивановна, большой знаток своего дела, чукотских обычаев и родного языка, который ни в коем случае нельзя забывать, а по возможности учить и говорить на нём, потому что другого такого языка просто нет.
И ещё: моя коллега видит в людях прежде всего положительное и всегда старается подчеркнуть это, когда рассказывает о них в своих передачах.

НАСТОЯЩАЯ ЧУКЧАНКА
Рассказала о рождённой в яранге и начальник отдела культуры Департамента образования, культуры и спорта Чукотского АО Мария Садовская, знакомая с Евгенией Ивановной относительно недавно – с 2003 года, когда та работала в Доме народного творчества.
– Тогда мы задумали возобновить выпуск репертуарно-методического сборника «Айвэрэттэ», и Евгения Тынеру фактически в одиночку выполняла основную работу по подбору материала для альманаха, много ездила в командировки в районы округа, причём не на несколько дней, а на недели, а то и месяцы, – заметила Мария Садовская. – Кажется, она провела восемь фольклорных экспедиций за годы работы в Доме народного творчества и всегда приезжала из поездки с немалым количеством записанных сказок, бесед с людьми.
Кстати, именно на эти годы пришлись серьёзные исследования фольклора коренных жителей Чукотки, которые ещё более активизировались в 2004 году, когда в Дом народного творчества пришла работать другая подвижница национальной культуры Елена Тевлянкау, ныне – начальник отдела национальной культуры народов Севера Дома народного творчества Анадыря.
– Я всегда восхищалась и восхищаюсь трудолюбием Евгении Ивановны, её характером, силой воли, – подчеркнула Елена Тевлянкау. – Она часто заходит в наше культурное учреждение, и многие новости, события культуры мы слышим в её передачах по радио на чукотском языке. Спасибо вам, Евгения Ивановна!
Известный педагог, ветеран труда Вера Грачёва также поделилась своими воспоминаниями о годах знакомства с Евгенией Тынеру. Как выяснилось, они вместе учились в педучилище, более того, жили в одной комнате. Уже тогда, будучи совсем молодой, Тынеру умела мирным путём решить все студенческие разногласия.
– Женя знала лучше нас жизнь наших родителей, за это мы называли её «ходячей энциклопедией». В общем, она – настоящая чукчанка, умеющая жить традиционно и в то же время современно. Она и сейчас остаётся такой же, какой была в молодости, – сказала в заключение Вера Грачёва.
Добавим, что на встрече с рождённой в яранге также были показаны слайды о жизни и работе Евгении Ивановны Тынеру, подготовленные организаторами первого мероприятия нового проекта Ассоциации коренных молочисленных народов Чукотки Татьяной Бардашевич и Екатериной Церковниковой.