Анадырь






-7
ощущается как -14
82.55
93.18
12+
Знак почета
Общественно–политическая газета Чукотского АО

ИНОСТРАНЦЫ ВЫСАДИЛИСЬ В ЛАВРЕНТИЯ

07.08.2015

Василий Добриев угощает Роберта и Гленду из Австралии национальными блюдами. Фото: НАТАЛЬЯ ГРИГОРЬЕВА Наталья ГРИГОРЬЕВА

Круизный сезон в Чукотском районе в этом году открыло прибытие туристического теплохода «Профессор Хромов». Полсотни туристов, большинство из которых граждане Новой Зеландии, Австралии и стран Европы, ступили на берег залива Лаврентия, чтобы познакомиться с жизнью и бытом местных жителей.


МЕЖДУ «ХОЧЕТСЯ» И «НЕЛЬЗЯ»
Разнообразие изысканных национальных блюд из ры- бы, мяса моржа, кита и оленины предложили туристам хозяйки Елена Аттырахтына и Евгения Онохова из Лаврентия. А семья Василия и Нины Добриевых накануне не спали всю ночь, чтобы угодить иностранным гостям. Готовили тут же на берегу. На их столе было более 20 различных блюд от запеканки из рыбы до вяленного и копчёного моржового мяса.
– Огромное спасибо местным жителям, но мы попробовали не все представленные нам блюда, – признаётся Роберт из Австралии. – У нас не едят мясо диких животных, в Австралии они находятся под защитой. Мы понимаем, что для Чукотки это жизнь, и нормально, но и у нас есть свои обычаи и привычки. Вообще мы с женой Глендой давно путешествуем и любим приключения. Много уже где побывали, но на Чукотке впервые. Давно хотели увидеть культуру Крайнего Севера. Удивили нас изделия из кости, но их мы тоже не можем купить. Привезти в Австралию возможно только книги и фотографии и, конечно, много положительных впечатлений от увиденного.
На выставке-продаже уникальных изделий из кости, кожи и меха иностранных гостей больше всего удивили работы детей из Уэленской косторезной мастерской. Большим спросом пользовались тёплые чукотские тапочки и подвески на голову как память о путешествии на край света.
– Мои друзья уже побывали однажды на Чукотке и много рассказывали мне об этих диких, но очень красивых местах, – делится впечатлениями Лиор Мертенс, инженер из Израиля. – Первые два дня путешествия были очень тяжёлыми, наш корабль сильно качало на волнах. Но сегодня мы вышли на берег и после встречи с такими дружелюбными людьми, я думаю, дальше всё будет хорошо!

ТАНЦЫ НА БЕРЕГУ
В Лаврентия туристы посетили краеведческий музей. Чтобы дойти до учреждения культуры, им пришлось пройти пешком весь посёлок. А в музее с экскурсией их ждала научный сотрудник Елизавета Добриева – женщина знает всё или почти всё о жизни и быте чукчей и эскимосов.
– Нам у вас очень понравилось и Лаврентия оставило только приятные впечатления, – рассказывает гид туристического теплохода Екатерина Овсянникова. – Сама я из Москвы, но с детства путешествую по Дальнему Востоку. Когда-то у меня родители работали на острове Врангеля. Теперь я уже пять лет работаю с туристами. Шестой год подряд приходим на теплоходе к вам на Чукотку. Группы туристов у нас разные. В этот раз по Чукотскому полуострову путешествуют граждане из Новой Зеландии, Австралии, Англии, Америки, Италии, Бельгии. Есть и группа русских туристов. В основном, все они впервые увидели Чукотку. Общие впечатления, конечно, восторженные.
Специально для туристов с теплохода «Профессор Хромов» участники народного песенно-танцевального ансамбля «Белый парус» прямо на берегу залива показали концерт из лучших номеров коллектива, а в завершении пригласили гостей на вольный танец. Несмело, немного стесняясь своих движений, некоторые из гостей вышли танцевать.

МИСТЕРА РАССА ПРИТЯГИВАЕТ ПРИРОДА
– Наше путешествие вокруг побережья Чукотки от Анадыря до Колючинской губы длится две недели, затем на остров Врангеля и обратно в окружную столицу, – говорит организатор круиза, владелец новозеландской туристической компании Heritage Expeditions Родни Расс. – Все туристы во время путешествия наблюдают за природой Чукотки и очень хотят посетить национальные сёла на берегу, чтобы познакомиться с настоящей жизнью и бытом коренного населения.
Сам Родни Расс биолог по образованию, но уже не первый год занимается круизным бизнесом.
– Когда я формирую группу для путешествия на Крайний Север, первое, что движет мной – это любовь к Чукотке, а второе – работа. Я езжу в экспедиции по всему свету – это моя работа. Но меня притягивает дикая природа, очень богатый животный мир, коренные народы Крайнего Севера, их история и культура. Много путешествую по всему свету, но Чукотка – единственное место, куда хочется возвращаться снова и снова!
В августе планируются ещё два рейса с иностранными туристами, которые совершит теплоход «Профессор Хромов» по аналогичному маршруту. Всего за летний сезон свыше 150 граждан из Новой Зеландии, Австралии и стран Европы посетят незабываемые места Чукотского полуострова.