Андрей НОСКОВ
gazeta@ks.chukotka.ru
Перевод Чукотка ӄонпы ымыӆьорык ӆыги ныӆгыӄин варатэн тамэнӈатынвэпы, ынкэкинэт моонвыт мытӆьуркынэт таӆяӈкэнайпы. Чинит нутэнут, ынинэт ымат ваамыт, ӈэгти, чекыяакэнат урэӆӄыт эмнуӈкинэт, ыниин гыннэк вагыргын нэнаӆпынрыӄэнат ӄэтпаквырга нымытваӆьыт ӈутку оравэтӆьат, микырык нанровэӈыӆтатъан таӈъаркыӆя ваӆьын ынкъам ынан таӈычьын таӈпэрагыргын чинит грэпык ынкъам иӆюӆьык. Ӄуӆи тэгрэпӈыӆьу чинит нутэк гатваӆен Геннадий Петрович Паӈанто.
«Пэнъивэтыӆьын оравэтӆьан» – ынӈот чечавъёӆӄыӆ ӆыгъоравэтӆьа ныннын «Паӈанто». Ытръэч ынӄэн вэтгавъйыръын аӄан тантэнмыӈык ыныкагты: нымкыӄин армаӆтатгыргын Геннадияна Паӈанток ӄэӆеӆвынчыку нытваӄэн чама ӄэтпыӆьатгыргын, коргычьатгыргын, кыттагъяӈгыргын вагыргэты.
Тыкэтъоркын ытъыёӆкэн ӆьувыӆгын тэӆенъйэп 1979 гивик, титэ, еп вама кэӆиткуӆьу факультетык журналистики, нэнагаӆяйгым эӆекин производственнакэн практика Анадыркэн студияк телевидения ынкъам тыетъэ вииӆыгты группак рээн Беринговскакэн районэты. Мигчирэтыпӆытку мъэнымык Нагорный, ковӆёрвычыко мытыӆӄынмык нымтакаӆгэты Эӆӄэтвээмэты. Тэкэм ынкы ӆыги тытчыэн ынӄэн таӈынанвыткокэн нытэӈӄин, ныкорыӄэн, ныӄитпыӄин оравэтӆьан. Таӈ ымыӆьо мынгаймэннэнат, рамынноӈ ӆыӆяпма нэнатвыӄэн чиниткин ныннын: «Паӈанто. Геннадий Петрович». Ынӄэн ӆьовыӆгыӆьатгыргын панэна тынтыркын гымыг ӆинчыку ынкъам чимгъук. Тэкэм ынӈин ваӆьа оравэтӆьата нытэӆьуӈӄин Чукотка.
Гъурэтӆин Паӈанто 20 гыройэӆгык 1931 гивик чувченкэӆьынымык Туманское. Ыниин ытӆыгын Пётр Риӆӈэвыт, ытӆьа Арэӈӈы гатваӆенат вараткэн тэминӈыӆьык, чинит нытэгрэпӈыӄинэт ынӄоры ныяаӄэнат чинит грэпыт. Ынӄэната танъэвкы, ытӆьа ӆывээръэпы пиринин Паӈантона гыёӆятгыргын тэгрэпӈык ынӄоры чинит амраяаӈа, ынӄоры варата наяаӈӈонат ыниинэт грэпыт.
Мэгчератымгогъэ Паӈанто, мэйӈэттумгык рээнеп ӈэнӄайытвама эмнуӈкы. Ынан ытъыётӆьо ынин ройыръын колхозпэнрыат нынныръомравъёӆык «Коммунист». Ӄымэг ӆуур ӄӆиккин мынгыткэн пароӆ гивиӈит ӄорагынрэтыӆьо итъи Геннадий Петрович, эмытчукыӆьин ынӄэн мигчир, гыюӆеннинэт зоотехника ынкъам ветеринария, ымыӆьорык мэгчерынвык ынкъам районык ныӆгыӄын ынан таӈ ӄорагынрэтыӆьо – ӄоранмаӆявыӆьо, мач яачы энарыӆгатыӆьо ӄорагынрэт бригадак. Ымыӆьо ӄорат ӆыги нинэӆгыӄинэт, нинутгыӆьуӄинэт тъэр гивиӆьыт ӄорат, миӈкыри ваӆьыт. Тэпъаӈама нэнатвыӄэнат ӄорат, игыт найыӆгавӄэнат ӈаӆвыӆьэты эймэвкы эвыр нываӆёмӄэн ӄоӆентоӆьын ытӆён.
Паӈантона чинит ынин ытъыёӆкэн ярар тэйкынин, ныгъюӆ иӆьуниӆьэтӄин ӄынур нычаатыткокэн ыннаны. Ярарыг чеэн томгатъэ грэп. «Нытэӈӄин эйӈэнэӈ ярар, – мыкыче нивӄин ытӆён. – Нэрмэӄин эйӈэнэӈ! Аӄа ӆпооръык ӄуӆи эйӈэнэӈэтэ».
Анна Пеневьевна Еӆентоӈау – ынан ытъыёӆкэн атымӈэтвакыӆьэн Эӆӄэтвээмкин, ынан рытомгавнэн вараткэн ансамбль, Паӈанто ынан ытъыёч нъэӆьи ынкы группак типъэйӈэӆык ынкъам иӆюӆьэтыӆекы. Тэкэм ынан рытомгавнэн тэгрэмӈын стихотворениягты ымыӆьорык ӆыги ӆынъё ӆыгъоравэтӆьэн тэкэӆиӈыӆьин Михаилынэн Вааӆгыргынэн «Ӄэюуӄэй». Ынӄэна грэпэ рынынныурэвнин коллектив, энмэч ӈыроча ӄӆиккин гивиӈит итыркын ӆьонво. Тор томгатык ынӄэн грэп ымыӆьорык эйгычӄыӆьэ ыӆгу нэтчыэн, наямгоан ӄоӆе вараткэн ансамблята Чукоткак. Ынӄэнайпы ымыӆьорык ӆыги нэтчыэн ныннын Паӈантонэн, рынтоӈаннэн ынан гыргочагты тэпъайӈа вагыргэты.
Ым тамэнӈат вагыргыма Геннадияна Петровичына рытомгавнэнат нымкыӄинэт грэпыт, миӈкы гатвыӆенат ӄорагынрэтыӆьэн мигчир, чиниткин эмнуӈ. Ынкы тэкэм – «Ӄыръачетыӆьыт ӄорагынрэтыӆьыт эмнуӈкы», «Гыннэгӈыттыӆьэты», «Ръиӆет», «Тор вагыргын», «Тыӆеркын Эӆӄтваамэты», ынкъам ӄутти нымкыӄинэт. Ыниинэт тэгрэпӈыт ныравӄэрыӄэнат, нытаӈпэраӄэнат, ынкы ыӆгыӆьатгыргын ченет нотагты, нотатомгэты, ымыӆьэты таӈычьыгыргэты ыныг гыроӆмакы ваӆьын.
1974 гивик «Ӄаёоӄаеты» найпатъан ынан ыӆгычьын нынныягыргын «ымвараткэн коллектив». Ынӄэн таӈийо нэтчыэн ӄэӆюӄ ансамбляк гытамо ныӆгыӄинэт ымвараткэнат таӆяӈкэнаяагыргыт, тэкэм ынӄэн ӄонпы нинэркыӆеӄин чинит Паӈантона. Нымкъэв нинэнмигчирэвӄин фольклор, чинит ынан рыӆгыё тэкэм ымвараткэн гаймычьо, авын аймээръынво ягтаӆ тамэтгыргыкэн варатэн. Ӄонпы, эвыр нинэӆьуӄин нинэн эювӄин вагыргэты тымӈэврыӆгытваӆьын типъэйӈгрэп, Паӈанто ныгтыкоргавӄэн.
Пэнин атымӈэтватвакыӆьэн, ӄитпыӆьэтыӆьын, Паӈ ныӄитпыӆьэтӄин ымвараткэн вагыргык, нинэнӆеӄин Совет старейшин нымкин, нинэӈинъэйвыӄинэт ӈиныӆьыт, гатваӆен ӆьоё варата Эӆӄэтвээмкин Советык депутатыӆьыт. 1965 гивик Паӈанто нъэӆьи эрмэну Чеӆгы ярак – яӆгыт агитклубык, микырык нийоӄэнат ӈэръамытӆыӈэн ӄорагынрэт бригадат колхозкэнат «Коммунист». Ярата нынтомгаӄэн яӆгытыӆьэн журнал, ынӄэн рытомгавкы нывинрэтӄинэт чинит ӄорагынрэтыӆьыт пыӈыӆтэӆыӆьыт миӈкыри нымигчирэтӄинэт ӄорагынрэтыӆьыт районкэнат ынкъам округкэнат. Мыкычьу ныяаӄэн эйӈэнэӈ. Энарэвӆятынвэты киноаппаратура гэйытӆин пыӆвынты ковӆёрвын, ынӄэната эмнуӈыӆьэ тан ӆьо нэтчынэт тор кинот. Мэч ӄээӄын вак Чеӆгыран Паӈантонэн нъэӆьи тэнмычьо ӄоӆе хозяйствак, ынӄэната эрым ынкэкин вэтгавынво нэнтыэн Ымроссийскакэн омакатынвык мигчирыӆьин культурак эмрэн тэӈытвивӈэ овэчвынкаӆыроквыргын мэгчетӆьагты мъэнымык. Гагтывэнратӆен Паӈанто рытэнмавма Яраӈы ӄорагынрэтыӆьэн эвыннымык ынкъам рытаӈытванма перевалбаза яӆгытынвык ӄорагынрэтыӆьыт.
Геннадияна Петровичына гэнмэйӈэвӆинэт ӈыраӄ ӈээккэт ынкъам ӄонъачгын ытӆювъёт. Ынан тагнэн нымэйыӈӄин, ныӄитпыӄин таӈпэраӆьын вагыргын, пэӆянэн каӆегыргык Чукоткак ныравӄэрыӄэн эпиӈкукыӆьин ръэт – ынинэт грэпыт ынкъам типъэйӈэгрэпыт нъэӆьэт рыковрататгырго варатык.
«Грэпӄуӆиӄуӆ вэтгава аӄанчечавкы, – нивӄин ытӆён. – Рэтъэрыӆтэнӈыт вэтгавыт. Этъопэӆ тырэтъипэй-ӈэгъэ, ытръэч чамъам тыратвыӈын тэпъайӈагыргын». Паӈантона нинэнтипъэйӈэвӄинэт – чиниткин нутэнут, ӄорагынрэтыӆьыт, ӄорат. Пэӆӄэтъи Геннадий Петрович 11 ынпыӆювӆек 1995 гивик…
Кэтэм
Игыр мигчир Геннадиянэн Паӈантонэн рыӆеркынин ынтэнэ Анастасияна Панантона. Ытӆён итыркын инэнӆеӆьу ансамбляк «Ӄэюуӄэй» чама итыркын эрмэну Эӆӄэтвээмкин Ярак культуры, сценайпы панэна таӈ ваӆёмкы типъэйӈэт ынкъам грэпыт пэӆяёттэ морыкагты авын ӆыгъоравэтӆьэн тэгрэпӈыӆьэ.
В 1965 году Пананто стал заведующим Красной ярангой – кочевого агитклуба, который обслуживал семь оленеводческих бригад колхоза «Коммунист». Вскоре она стала образцом для других хозяйств.
Певец родной земли
Наследие: Геннадий Пананто оставил в летописи Чукотки неугасимый след – свои песни и мелодииАндрей НОСКОВ
Чукотка всегда славилась народным творчеством, истоки которого уходят в далёкую древность. Сама земля, её полноводные реки, сопки, бескрайние просторы тундры, её животный мир дари-ли вдохновение живущим здесь людям, которые отражали эту неповторимую и уникальную красоту в своих песнях и танцах. Одним из таких певцов родной земли был Геннадий Петрович Пананто.
«Уставший человек» – так переводится с чукотского языка имя «Пананто». Однако это словосочетание никоим образом нельзя было отнести к нему: столько было в Геннадии Пананто внутренней силы, энергии, задора, жажды жизни!
Помню свою первую встречу с ним в далёком 1979 году, когда, будучи студентом факультета журналистики, проходил летнюю производственную практику на Анадырской студии телевидения и приехал со съёмочной группой в Беринговский район. Отработав в посёлке Нагорном, мы в кузове грузовика отправились в соседнее село Алькатваам. Здесь и произошло наше знакомство с этим удивительным, жизнерадостным, приветливым человеком. С каждым из нас он здоровался за руку и представлялся с обезоруживающей улыбкой: «Пананто. Геннадий Петрович». Ту встречу я и поныне храню в своём сердце и памяти. Именно такие люди всегда олицетворяли Чукотку.
Родился Пананто 20 апреля 1931 года в чукотском селении Туманском. Его отец Пётр Рельнаут, мать Арэнны были мастерами народного творчества, сами сочиняли и исполняли чукотские песни. Так что, можно сказать, с молоком матери достался Пананто талант сочинять и исполнять песни, ушедшие затем в народ.
Трудовая жизнь Пананто, как и всех его сверстников, началась с детских лет в родной тундре. Одной из первых его семья вступила в колхоз, получивший название «Коммунист». Более трёх десятков лет отдал Геннадий Петрович нелёгкому пастушескому труду, овладел основами зоо-техники и ветеринарии, стал признанным в хозяйстве и в районе оленеводом-зоотехником, а потом и учётчиком в оленеводческой бригаде. Всех оленей он знал «в лицо», умел безошибочно определять возраст животного, его индивидуальные особенности. Об оленях он слагал и свои песни, а когда пел, волки боялись близко подойти к стаду.
Пананто сам смастерил свой первый ярар, которым владел не хуже пастушеского чаата. Вместе с яраром появилась и мелодия. «Хороший инструмент ярар, – любил повторять он. – Сильный инструмент! Ничем его не заменишь».
Когда Анна Пеневьевна Елентонау – одна из самых неугомонных активисток Алькатваама – создала в селе национальный ансамбль, Пананто в числе первых вошёл в основную самобытную группу певцов и танцоров. Именно он написал мелодию на стихотворение прославленного чукотского поэта Михаила Вальгиргина «Кэюкэй» – «Оленёнок». Эта песня, давшая название коллективу, уже более 60 лет является его визитной карточкой. С первых дней она полюбилась северянам, вошла в репертуар других национальных ансамблей Чукотки. Она же прославила имя Пананто, вывела его на высокую песенную орбиту.
За свою творческую жизнь Геннадий Петрович создал немало песен, посвящённых труду оленевода, родной тундре. В их числе – «Соревнующиеся оленеводы в тундре», «Об охотниках», «Оленьи гонки», «О новой жизни», «Я еду в Алькатваам» и многие другие. Его мелодии отличают чистота, прозрачность, любовь к родному краю, землякам, ко всему хорошему, что окружало его.
В 1974 году «Оленёнку» было присвоено почётное звание «народный коллектив». Это стало возможным благодаря тому, что в ансамбле бережно сохраняли народные традиции, чему в немалой степени способствовал сам Пананто. Он много работал с фольклором, который считал подлинным национальным достоянием, настоящим родником живого творчества народа. Каждый раз, когда удавалось отыскать и вернуть к жизни, казалось бы, уже утерянную мелодию, песню, Пананто испытывал неподдельную радость.
Обладая кипучей энергией, всегда находясь в самой гуще жизни, Пананто вёл и активную общественную жизнь, возглавлял Совет старейшин села, занимался воспитанием молодёжи, избирался в алькатваамский Совет депутатов. В 1965 году Пананто стал заведующим Красной ярангой – кочевого агитклуба, который обслуживал семь оленеводческих бригад колхоза «Коммунист». Яранга выпускала кочевой журнал, в создании которого принимали участие сами пастухи, освещавшие лучшие практики работы оленеводов района и округа. Широко использовался магнитофон. А для перевозки киноаппаратуры был выделен специальный вездеход, и тундровики имели возможность смотреть киноновинки прямо в стойбище. Вскоре Красная яранга Пананто стала образцом для других хозяйств, за что её заведующему было доверено выступить с трибуны Всероссийского совещания работников культуры по вопросам улучшения обслуживания работников села. Также при активном участии Пананто был оборудован Дом оленевода на центральной усадьбе и переоборудована перевалбаза на тундровых маршрутах.
Геннадий Петрович воспитал четырёх дочерей и девятерых внуков. Он прожил большую, достойную, красивую жизнь, оставив в летописи Чукотки яркий негаснущий след – свои песни и мелодии, которые стали истинным достоянием народа.
«Мелодию словами не передашь, – говорил он. – Не хватит слов. Я могу спеть, но не умею рассказывать об этом». И Пананто пел – о родной тундре, о пастухах, об оленях. Ушёл из жизни Геннадий Петрович 11 февраля 1995 года…