БЕСКРОВНЫЕ ЖЕРТВЫ – В нашей совместной с Александром Вальгиргиным статье «Календарные праздники ваежских и хатырских оленеводов» есть краткие описания этих праздников, и в какие месяцы они проводятся, – говорит Владислав Нувано. – Кстати, подобные праздники среди других групп чукчей описывают наши первые этнографы Владимир Германович Богораз и Иннокентий Степанович Вдовин. Надо отметить, все эти обряды сегодня проводятся в посёлке в стилизованном виде, проводя бескровные или, как их называют, заместительные жертвоприношения. Например, в тундре при проведении весеннего праздника Кильвей вместо живого оленя из прошлогодних зелёных съедобных листьев лепят фигурку оленя с рогами из веток и проводят её убой. Докладчик рассказал о различных элементах языческой культуры и культа предков в обрядах, обычаях чукчей, которые, по сути, являются благодарением окружающему миру. Некоторые из них представляют большой интерес даже для неискушённого человека. Взять хотя бы древний обычай оленных чукчей по переходу жены к брату умершего мужа, который описала в одной из своих статей знаток культуры и языка чукчей сотрудник Чукотского института Лариса Выквырагтыргына. Супруга усопшего становилась женой брата-холостяка или второй женой женатого брата. Причём, если оглашалась такая воля, то обсуждению она не подвергалась. В таких случаях не принималось во внимание ни желание вдовы, ни жены брата умершего мужа. Причём считалось плохой приметой, если первая (старшая) жена проявляла ревность. Это строго осуждалось общественностью. Более того, если муж бросал ревнивую жену, его за это никто не осуждал. Сказано было и о тайныквыт – семейных реликвиях, яранге, являющейся одновременно и жильём, и местом поклонения, о гыргыртэ – реликвиях, хранимых в каждой семье как память о чём-то. Через эти вещи каждое последующее поколение помнит и чтит своих предков. ПРИМЕР ВУКВУКАЯ – К сожалению, все мы, коренные жители, об этом забываем, – говорит Владислав Нувано. – Мало сегодня в тундре, в яранге хранителей очага и олени теряются только потому, что некому очаг охранять. Однако социальные отношения, основанные на почитании традиций, и сегодня остаются жизненными. Примером такого традиционного уклада жизни является знатный оленевод-бригадир и наставник из СХП «Чаунское» Борис Фёдорович Вуквукай. В конце интересной, многоплановой и познавательной лекции Нувано сказал: – Наши материалы, полученные в ходе исследований среди ваежских чукчей, позволяют сделать вывод, что традиционная духовная жизнь, чукотский языческий комплекс, исторически сложившийся в течение веков, представляет собой сложный комплекс обычаев, предрассудков, религиозно-мистических обрядов. Это даёт возможность проводить сравнительный анализ с этнографическими письменными свидетельствами XIX– XX веков и проследить остатки языческих верований на исследуемой территории до настоящего времени. Кстати В проведении лекции большую помощь оказала Чукотская горно-геологическая компания в лице Петра Климова и Людмилы Даниловой. Три следующие лекции по проекту РОО «Родное слово» пройдут в апреле. О правах коренных народов РФ расскажет сенатор Совета Федерации Федерального собрания РФ Анна Отке. О чукотской письменности с лекцией выступит знаток чукотского языка Ирина Гыргольнаут. О технических средствах обучения родному языку и лингафонном кабинете расскажет педагог с многолетним опытом Антонина Кергитваль. По каждой проведённой лекции будет выпущена брошюра, а в конце проекта выйдет диск с видеозаписями лекций.